སྟོབས་ཤུགས་ཀྱི་དམ་ལྷོད་སྲ་སྙི།
རྩོམ་མཁན་ཨེ་སོ་ཕི། བོད་སྒྱུར་མཁན་ན་བུན།
དུས་ནམ་ཞིག་གི་ཚེ་ན། ཕ་རྒན་ཞིག་ལ་བུ་རྐྱང་རྐྱང་གི་ཁྱིམ་ཚང་ཞིག་ཡོད་འདུག སྤུན་མཆེད་ནང་ཁུལ་མ་འཆམ་པར་རྒྱུན་དུ་འཁོན་འཛིང་བྱུང་མོད། ཕ་རྒན་གྱིས་བུ་ཚོར་ཁ་ཏ་སློབ་གསོ་ཇི་ལྟར་བཏང་ཡང་ནང་འཁྲུག་འདུམ་མ་ཐུབ།
དེ་བས། ཕ་རྒན་གྱིས་ཐབས་བརྒྱ་ཇུས་སྟོང་འཐེན་ནས་སྤུན་མཆེད་ཚོའི་དཀའ་རྙོག་སེལ་ཐབས་བྱ་དགོས་སྙམ།
དམིགས་འདུན་དེ་འགྲུབ་པའི་སླད་དུ། ཉིན་ཞིག ཕ་རྒན་གྱིས་བུ་ཕྲུག་ཚོ་བོས་ནས། ཁོང་ལ་བུད་ཤིང་ཆག་པ་རེ་ཁྱེར་ཤོག་ཅེས་གདམས་སོ།།
ཁོ་ཚོས་ཕ་རྒན་གྱི་མངགས་བཅོལ་ལྟར་བུད་ཤིང་ཆག་པ་རེ་ཁུར་ཡོང་། ཕ་རྒན་གྱིས་བུ་རེ་རེའི་ལག་ཏུ་བུད་ཤིང་ཆག་པ་རེ་བཞག་སྟེ། བུད་ཤིང་ཆག་པ་དེ་ཆོགས་ཤིག་ཅེས་སྨྲས།
བུ་ཕྲུག་ཚོས་སྟོབས་ཤུགས་ཡོད་རྒུ་བཏོན་རུང་། བུད་ཤིང་ཆག་པ་དེ་དག་གཅོག་ཐབས་བྲལ།
དེའི་རྗེས་ཕ་རྒན་གྱིས་བུད་ཤིང་གི་ཆག་པ་གཏོར་ནས་བུ་རེ་རེའི་ལག་ཏུ་སླར་ཡང་ཤིང་ཐུར་རེ་བཞག་རྗེས། ཁོ་ཚོས་ཤིང་ཐུར་རེ་རེ་བཞིན་ལས་སླ་མོར་བཅགས་སོ།།
དེ་ནས་ཕ་རྒན་གྱིས་བུ་ཚོར་བཤད་རྒྱུར། “བུ། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཚོས་བློ་གཅིག་སེམས་གཅིག་གིས་ཕན་ཚུན་ལ་རོགས་རེས་བྱས་ན། ཁྱོད་ཚོ་བུད་ཤིང་ཆག་པ་འདི་དག་དང་འདྲ་བར།
དགྲ་བོས་ཁྱོད་ཚོར་གཏོར་བཅོམ་གཏོང་མི་ཐུབ། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཚོ་ཁ་ཐོར་ཡ་བྲལ་དུ་སོང་ན། ཁྱོད་ཚོའང་ཤིང་ཐུར་འདི་དག་ནང་བཞིན་ཆག་སླ་མོ་རེད།” ཅེས་གདམས་སོ།།
སྡོམ་ཚིག རྒྱལ་ཁབ་དང་སྤྱི་ཚོགས་ཆེ་ཆུང་ཇི་འདྲ་ཞིག་ཡིན་རུང་།
དར་དང་རྒུད་ཀྱི་རྒྱུ་དང་རྐྱེན་གཙོ་བོ། ནང་ཁུལ་ཆིག་སྒྲིལ་གྱི་དམ་ལྷོད་སྲ་སྙི་ལ་ཐུག་ཡོད།
ཁ་བྱང་སྒྱུར་བ་བོས་བཏགས།
-------------------------------------------------------------
「棒の束」
イソップ寓話「三本の棒」
日本語訳 yuko (གཡུ་སྦྲང་།)
あるところに、ひっきりなしに喧嘩ばかりしている息子たちを家族に持つお父さんがいました。
お父さんは、言い聞かせることで息子たちの喧嘩を収めようとしましたがうまくいきませんでした。
そこで息子たちに、内輪もめがいかに良くないかということを実践的に説明することにしました。
ある日、お父さんは息子たちに棒の束を持ってくるように言いました。
お父さんは息子たちひとりひとりの手に、続けて棒の束を置き、それをバラバラに折ってみるよう言いました。息子たちは力の限り精一杯、棒の束を折ろうとしましたが折ることはできませんでした。
次に、お父さんは棒の束をほどき、一本ずつ棒を取り分け、再び息子たちに手渡しました。
と同時に、息子たちは簡単に棒を折りました。
いよいよ、お父さんは息子たちに向けてこのような言葉を投げかけました。
「息子たちよ、もしお前たちが一つの心を持ち、互いに助け合うよう一致団結すれば、この棒の束と同じくらい強くなり、敵のあらゆる企みによって傷つくこともないのだ。
だがしかし、もしお前たち自身が内輪で分裂しているとしたら、この棒のように簡単に打ちのめされてしまうだろう。 」
教訓:団結は強さである。
Source:
https://www.moralstories.org/father-and-sons/
#Aesops_Fables #moral_story #translation
No comments:
Post a Comment